De voorstelling is een samensmelting van voordrachtskunst en Javaanse dans en is gebaseerd op fragmenten uit het oud-testamentische bijbelboek Hooglied van koning Salomo. 'Kidung Agung', de titel voor Salomo's Hooglied in de Javaanse bijbel, is een vertelling die het nabije en verre Oosten met het Westen verbindt.
Anita Poolman speelt de sterk beeldende, oosters getinte en prachtig poëtische teksten. De gamelanmuziek is uitgekozen door Romanita Santoso, die geïnspireerd door de rijke poëzie de choreografie heeft gemaakt: een combinatie van hoofse Javaanse klassieke danstaal en -techniek en moderne bewegingsexpressie.
De teksten zijn uit de Naardense Bijbel. Voor deze uitgave is de vertaler, Pieter Oussoren, teruggegaan naar de oorspronkelijke bronteksten.
| Muziekkeuze, choreografie en dans: | Romanita Santoso |
| Spel: | Anita Poolman |
| Muziek | gamelanmuziekopnames (midden- en west-Javaans) |
| Duur (lange en korte versie) | 60 minuten (excl. pauze); 30 minuten |
| Kostuums en rekwisieten | Henny Sumantri en Romanita Santoso |
| In samenwerking met Stichting Wisma Ulah Budaya, 2011 |